Il y a deux catégories de gens : ceux qui ont (re-)vu
Le bon, la brute et le truand en version remasterisée sublime SUR GRAND ÉCRAN, et les autres.
Moi, je fais partie de la première
A noter qu'il s'agit de la version "Redux", dans laquelle ont été réintégrées des scènes et bouts de scènes supprimés après la première italienne en 1966, au son réenregistré en 2003 pour une édition DVD. Et qui dure donc 3 heures. ça ne change pas grand-chose au film, toujours aussi grand - sachant que la version que tout le monde a en DVD est aussi énorme.
Le topo de Wikipédia sur cette version :
Le film durait à l'origine près de 3 heures dans sa version italienne mais fut coupé de plus de 15 minutes lors de sa sortie à l'international. Lors de la réédition DVD en 2003, les scènes coupées furent doublées et réintégrées :
Après s'être approvisionné chez un armurier, Tuco s'installe dans une grange abandonnée et se plaint d'être tout seul dans la vie. Puis il est rejoint par ses camarades et promet à ceux-ci un beau pactole. Il est à noter que cette scène n'avait été présentée qu'à l'avant-première du film en Italie puis fut ensuite supprimée de toutes les versions du film.
Sentenza arrive dans un camp sudiste où il est accueilli chaleureusement par l'officier-commandant. Il demande à celui-ci des renseignements sur Bill Carson en échange d'une bouteille de whisky.
Durant la traversée du désert, Tuco s'arrête pour se mouiller les pieds et casser la croûte tandis que Blondin continue de cuire au soleil.
Aux commandes de la diligence de Bill Carson, Tuco arrive à un avant-poste sudiste et demande à un officier s'il y a un hospice dans les environs.
Durant le trajet en direction du cimetière, Tuco jette un œil à la carte pour trouver le meilleur itinéraire. De son côté, Blondin observe des soldats morts au champ d'honneur.
Blondin et le groupe de Sentenza se reposent au bord d'une rivière. « Le Bon » abat un des hommes de « la Brute ».
La conversation avec le capitaine alcoolique est rallongée d'un passage.
Plus tard, un passage où le même capitaine est à l'agonie est légèrement plus long.
La scène de torture de Tuco était également plus longue à l'origine mais un problème de détérioration du négatif obligea à la remonter. La version intégrale de cette scène est disponible en bonus sur les dernières éditions vidéos.
Pour ces scènes réintégrées, Clint Eastwood et Eli Wallach se sont eux-mêmes doublés dans la version américaine en dépit du vieillissement de leurs timbres vocaux. Lee Van Cleef, décédé en 1989, est quant à lui doublé par le comédien Simon Prescott. Dans la VF, les personnages disposent tous de nouvelles voix (Deschamps, Atlas et Bertrand étant tous décédés).